Images are copyrighted by their respective owner and you don’t have permission to download them.

Close

Desde que recuerdo la fotografía fue mi mayor pasión. Cliche – Lo sé.

Sin embargo, en los últimos años y viajes, esta adicción se volvió seria.

Empecé con una SLR y un objetivo de zoom básico. Luego se cambió a una Nikon DSLR con una lente de 35 mm seguida por 55 mm y 105 mm. No me pareció suficiente, así que opté por un telémetro analógico, DSLR de fotograma completo y el formato medio de 6 × 7. Ya era hora de que el formato medio de 6 × 6. Y por último, pero no menos importante, para iPhone, GoPro, el sistema Micro Four Thirds, Canon y ahora FUJIFILM X-T2.

Sin embargo, al final, las cámaras no toman fotos, los fotógrafos lo hacen.

Además de tomar fotos, soy un editor de TV. Trabajé tanto para canales de televisión nacionales como para compañías de producción locales y ONG.


Ever since I remember photography was my greatest passion. Cliche – I know.

Yet still over the past few years and travels this addiction became serious.

I started of with a SLR and a basic zoom lens. Then switched to a Nikon DSLR with a 35 mm lens followed by 55 mm and 105 mm. It did not feel enough, so I went for an analogue rangefinder, full frame DSLR and the 6×7 medium format. It was high time for the 6×6 medium format. And last but not least – for iPhone, GoPro, the Micro Four Thirds System, Canon and now FUJIFILM X-T2. 

Yet still, end in end, cameras don’t take pictures, photographers do.

In addition to taking photos, I am a TV editor. I worked for both national TV channels as well as local production companies and NGOs.